Слонімскі павет

Адміністрацыйная прыналежнасць

Паведамленні:

Córka mojego pradziadka Antoniego Staniewicza Barbara (1865-1947) wyszła za mąż za Jana Rutkowskiego. Mieszkali w Mołczadzi. Mieli dzieci: Janina, Julia, Józef, Weronika.... > > >
Dzień dobry, również interesuje mnie wieś Plechowo. Stamtąd pochodzi mój tato i babcia, którzy niestety już nie żyją... > > >
Здравствуйте,Людмила,,,Пишет вам Ольга,,,это мы со Светой ,Света - моя сестра,разыскиваем предков своих...Катерина-это наша родная бабушка...... > > >
Добрый день!!!
Я ищу информацию о своей бабушке Бабяк Анастасии Юрьевне (родилась в д. Ламаши Слонимского повета в период с1916 по 1920 г.). Ее родители: отец Бабяк Юрий Дмитриевич (1893 г.р), мать Яговдик Агафья Павловна (1901 г.р)... > > >
Dear Ms. Olga,

My relatives named "Bosiaccy" (singular "Bosiacki, Bosiacka") came from area of Słonim (more specifically from the place called "Bosiacz"). I would be more than happy to get in touch with you to talk about the details! ;)

Best regards,
M.... > > >
Здравствуйте
Мой прадед Маевский Антон Александрович(отчество может быть другое,отца чаще звали Алесь) родился 1934 года в д.Миловиды. В Бытени в то время делали и записывали документы. Примерно в 1939 году семья прадеда вернулась в Польшу (в СССР нашли и держали связь с родственниками из города Złocieniec),в Миловидах остался прадед со своими сестрами/братьями и родителями. Он был поляком,но 19 августа 1951 года ему было выдадено повторное свидетельство о рождении(на свидетельстве стоит печать "повторно"),где он (с его слов) записан белорусом и его родители тоже белорусы.Не могу найти информацию зачем выдавали повторное свидетельство.При этом у его сестер польская национальность и отец записан поляком. Ищу любые зацепки в документах/выписках либо способы доказать ошибку в его св... > > >
Зарегестрирйте меня пожалуйста!... > > >
Good evening, Yvonne Buckingham! I am happy that I found your letter on the Internet as quickly as possible. I live not far from the place you mentioned in your letter. This is the Republic of Belarus (the name of my country). I will be happy to tell you about the relatives of Euphemia Chernyak. I want to say that my family has a close relationship with Bronislava and her son Richard, Elena and her daughters Irina and Danuta, Stanislava and her children Kristina, Peter and Teresa. We have visited each other several times. And I think I saw you in 1998 in Nottingham, when aunt Stanislava was trying to bring her entire extended family together in her place. Nevertheless, I know a lot about Euphemia Chernyak's relatives in Belarus. If you are interested in this, please email me.... > > >
Здравствуйте, ищу информацию о своем прадеде и его семье, Козел(Козелло) Николай Кондратьевич, родился в Бытене в конце 19 века. Как мне получить доступ к данным, если они есть? Спасибо огромное.... > > >
У меня есть сведения о Журко Константине Нестеровиче(отчество). ... > > >